一番の宝物〈Original Version〉
歌:karuta / 作詞‧作曲:麻枝 准 / 編曲:ANANT-GARDE EYES
  
  
  
すそ ぬ
裾が濡れたなら
かわ
乾くのまてばいい
みずおと   は
水音をたてて跳ねた
  
  
  
   おし           こわ
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
にぎ          て はな
握っていてくれたこの手を離さなきゃだめだ
 
 
 
          たと つら
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
     み ゆめ かなら も
みんなで見た夢は 必ず持ってくよ
 
みんなとがいいな みんのとがよかった
   めざ  あさ だれ い
でも目覚めた朝 誰も居ないんだね
 
 
 
  ふ かえ  だれ かげ
もう振り返っても誰の影もない
みず      ひか
水たまりだけが光った
い          た む
生きてくことそれは立ち向かったいくこと
          あと ふ  だ ゆうき
それがわかったなら後は踏み出す勇気だけ
 
 
 
              し
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
しあわ  ゆめ かな
幸せという夢を叶えてみせるよ
    はな         とお
みんなと離れても どんなに遠くなっても
あたら あさ    ぼく い
新しい朝に この僕は生きるよ
 
 
 
          し
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
こえ き      し
声が聞こえるよ 死んではいけないと
たと つら   やみ と
例え辛くても 闇に閉ざされても
こころ おく   あ   とも
心の奥には 明かりが灯ってるよ
 
 
 
めぐ なが   とき うつ
巡って流れて 時は移ろいだ
  なに       おも だ
もう何があったか 思い出せないけど
め  と           わら こえ
目を閉じてみれば みんなの笑い声
      いまいちばん たからもの
なぜかそれが今一番の宝物
 
 
 
──────────────────────────────
 
很喜歡這首歌的旋律,感覺很適合最後收尾時的劇情
整首歌我最喜歡的部份(旋律):ひとりでもゆくよ~
其實這首歌不只一種版本
我這邊貼的是Original Version (另一種是Yui Version)
歌詞就我的感覺是為男角(音無結弦)寫的
而且不是TV放送的HE,而是未放送的另一個Ending
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
みんなで見た夢は 必ず持ってくよ
みんなとがいいな みんのとがよかった
でも目覚めた朝 誰も居ないんだね
 
這部的音樂都還不錯,歌詞也都有含義
看了故事再來看歌詞,眼眶真的會忍不住泛淚啊
arrow
arrow
    全站熱搜

    熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()